desmarcatge
desmarcatge
- ca desmarcatge, n m
- es desmarque
- fr démarquage
- it smarcamento
- en unmark
- de Lösen (vom Gegenspieler)
Definició
Acció i efecte d'alliberar-se del marcatge d'un adversari.
desmarcatge de ruptura
desmarcatge de ruptura
- ca desmarcatge de ruptura, n m
- es desmarque de ruptura
- it smarcamento offensivo
- de Freilaufen
Definició
Desmarcatge en què el jugador es desplaça en direcció a la porteria contrària.
desmarcatge de suport
desmarcatge de suport
- ca desmarcatge de suport, n m
- es desmarque de apoyo
- fr démarquage d'appui-soutien au porteur du ballon
- it smarcamento a sostegno
- de Anbieten
Definició
Desmarcatge en què el jugador es desplaça en direcció al company d'equip que controla la pilota.
diferència de gols
diferència de gols
- ca diferència de gols, n f
- es diferencia de goles
- es diferencia de tantos
- fr différence de buts
- it differenza reti
- en goal difference
- de Tordifferenz
Definició
Diferència numèrica entre els gols a favor i els gols en contra d'un equip en una competició, que s'utilitza per a desfer un empat entre diversos equips amb el mateix nombre de punts.
director de joc | directora de joc
director de joc | directora de joc
- ca constructor | constructora, n m, f
- ca director de joc | directora de joc, n m, f
- ca organitzador | organitzadora, n m, f
- es constructor
- es director de juego
- fr constructeur
- fr constructeur de jeu
- it costruttore di gioco
- it regista
- en constructive
- en playmaker
- de Spielmacher
Definició
Jugador encarregat d'organitzar i distribuir el joc en la fase d'atac.
doblar
doblar
- ca doblar, v tr
- it sovrapporre
- en double, to
Definició
Avançar, un jugador, el company d'equip que condueix la pilota en atac per donar-li suport o per rebre'n la passada.
doble amonestació
doble amonestació
- ca doble amonestació, n f
- es doble amonestación
- fr double avertissement
- it doppia ammonizione
- en two warnings
- de zweite Verwarnung
Definició
Conjunt de dues amonestacions a un mateix jugador durant un partit, la segona de les quals implica l'expulsió d'aquest jugador.
donar un cop de cap
donar un cop de cap
- ca donar un cop de cap, v intr
- es cabecear
- es golpear de cabeza
- fr frapper de la tête
- it colpire di testa
- it incornare
- en head, to
- de köpfen
Definició
Colpejar la pilota amb el cap per fer una passada o una rematada o per rebutjar-la.
dretà -ana
dretà -ana
- ca dretà -ana, adj
- es diestro
- fr droitier
- it destro
- en right-footed
- de rechtsfüßig
Definició
Dit del jugador que se serveix del peu dret per a xutar.
driblador | dribladora
driblador | dribladora
- ca driblador | dribladora, n m, f
- ca regatejador | regatejadora, n m, f sin. compl.
- es driblador
- es regateador
- fr dribleur
- it dribblatore
- en dribbler
- de Dribbler
Definició
Jugador que es caracteritza per una gran capacitat de driblar un adversari.