botonera
botonera
- ca botonera, n f
- es botonera, n f
- fr clavier, n m
- en push-button box, n
- de Drucktastetur, n f
braç articulat
braç articulat
- ca braç articulat, n m
- es brazo articulado, n m
- fr bras articulé, n m
- en articulated arm, n
- de Gelenkarm, n m
braçbarra
braçbarra
- ca braç barra, n m
- es brazo barra, n m
- fr bras barre, n m
- en arm bar, n
- de Arm Stange, n m
braçdistància
braçdistància
- ca braç distància, n m
- es brazo distancia, n m
- fr bras distance, n m
- en leverage distance, n
- de Arm Distanz, n m
braç oscil·lant
braç oscil·lant
- ca braç oscil·lant, n m
- es brazo oscilante, n m
- fr bras oscillant, n m
- en swinging arm, n
- de Schwingarm, n m
braga
braga
- ca braga, n f
- es braga, n f
- es eslinga, n f
- fr élingue, n f
- fr verboquet, n m
- en lashing-rope, n
- en sling, n
- de Lasche, n f
- de Lastschlinge, n f
- de Schlinge, n f
bramant
bramant
- ca bramant, n m
- es bramante, n m
- fr ficelle, n f
- en twine, n
- de Bindfaden, n m
brida
brida
- ca brida, n f
- es brida, n f
- fr bride, n f
- en flange, n
- de Flansch, n m
- de Teller, n m
brida d'acoblament
brida d'acoblament
- ca brida d'acoblament, n f
- es brida de acoplamiento, n f
- fr bride d'accouplement, n f
- en coupling flange, n
- de Kupplungsflansch, n m
brida d'emportament
brida d'emportament
- ca brida d'emportament, n f
- es brida de arrastre, n f
- es perro de arrastre, n m
- fr toc d'entraînement, n f
- fr toc d'entraînement, n m
- en driving dog, n
- en lathe clamp, n
- de Mitnahmeflansch, n m
- de Mitnehmerbolzen, n m