yuqui
yuqui
- ca yuqui
- ca bía sin. compl.
- ca mbia sin. compl.
- ca yuki sin. compl.
- ca yukí sin. compl.
- cod biá yë
- ar يوكية
- cy Yuqui
- cy Bía sin. compl.
- cy Mbia sin. compl.
- cy Yuki sin. compl.
- cy Yukí sin. compl.
- de Yuqui
- de Bía sin. compl.
- de Mbia sin. compl.
- de Yuki sin. compl.
- de Yukí sin. compl.
- en Yuqui
- en Bia sin. compl.
- en Mbia sin. compl.
- en Yuki sin. compl.
- es yuqui
- es bía sin. compl.
- es mbia sin. compl.
- es yuki sin. compl.
- es yukí sin. compl.
- eu yuquiera
- eu bía sin. compl.
- eu mbia sin. compl.
- eu yuki sin. compl.
- eu yukí sin. compl.
- fr yuqui
- fr bía sin. compl.
- fr mbia sin. compl.
- fr yuki sin. compl.
- fr yukí sin. compl.
- gn juki
- gn bía sin. compl.
- gn mbia sin. compl.
- gn yuki sin. compl.
- gn yukí sin. compl.
- it yuqui
- it bía sin. compl.
- it mbia sin. compl.
- it yuki sin. compl.
- it yukí sin. compl.
- ja ユキ語
- ja ビア語、ムビア語 sin. compl.
- nl Yuqui
- nl Bía sin. compl.
- nl Mbía sin. compl.
- nl Yuki sin. compl.
- nl Yukí sin. compl.
- pt yuqui
- pt bía sin. compl.
- pt mbia sin. compl.
- pt yuki sin. compl.
- pt yukí sin. compl.
- ru Юки
- ru Биа sin. compl.
- ru Быа sin. compl.
- ru Мбиа sin. compl.
- ru Мбыа sin. compl.
- zh 尤基语
- zh 尤基、尤济、比亚、姆比亚 sin. compl.
- scr Alfabet llatí
- num Sistema aràbic
Tupí > Tupí-guaraní > Grup guarayú, Amèrica > Bolívia
Definició
No s'ha de confondre amb el yuki de l'Amèrica del Nord, llengua extingida.
La llengua yuqui s'assembla molt al sirionó i al jorà (extingida), totes tres de la mateixa branca lingüística. Les semblances són bàsicament de vocabulari. Les tres llengües no són mútuament intel·ligibles. Es calcula que es devien escindir cap al 1600.
El nom autòcton biá yë significa 'llengua de la gent'. Els yuquis s'autodenominen biá, però actualment accepten el nom que els van assignar els blancs.
Fa uns 50 anys els yuquis es van escindir en dos grups, un dels quals viu encara aïllat (una dotzena d'individus). L'altre, instal·lat a la missió del riu Chimoré, va començar a mantenir relacions estables amb la població no indígena a final de la dècada de 1960. Aquest grup inclou també els yuquis que habitaven prop del riu Ichilo.
Hi ha una gramàtica yuqui en anglès i un diccionari yuqui-anglès.
La llengua yuqui s'assembla molt al sirionó i al jorà (extingida), totes tres de la mateixa branca lingüística. Les semblances són bàsicament de vocabulari. Les tres llengües no són mútuament intel·ligibles. Es calcula que es devien escindir cap al 1600.
El nom autòcton biá yë significa 'llengua de la gent'. Els yuquis s'autodenominen biá, però actualment accepten el nom que els van assignar els blancs.
Fa uns 50 anys els yuquis es van escindir en dos grups, un dels quals viu encara aïllat (una dotzena d'individus). L'altre, instal·lat a la missió del riu Chimoré, va començar a mantenir relacions estables amb la població no indígena a final de la dècada de 1960. Aquest grup inclou també els yuquis que habitaven prop del riu Ichilo.
Hi ha una gramàtica yuqui en anglès i un diccionari yuqui-anglès.