maki
maki
- ca maki, n m
- es maki, n m
- es makimono, n m
- es makisushi, n m
- es makizushi, n m
- es norimaki, n m
- fr maki, n m
- fr makisushi, n m
- fr makizushi, n m
- fr sushi, n m
- fr maki-sushi, n m var. ling.
- it maki, n m
- en maki, n
- en makimono, n
- en makisushi, n
- en makizushi, n
- en norimaki, n
- en maki-sushi, n var. ling.
- en maki-zushi, n var. ling.
- de Maki, n n
- de Maki-Sushi, n n
- de Maki-Zushi, n n
- ja makizushi, n
- cod **Motiu de normalització: Valorar l'ús d'un manlleu del japonès**
Gastronomia, **Denominació catalana 1: Manlleu adoptat del japonès**
Definició
Varietat de sushi consistent en un rotlle cilíndric de sushi embolicat, amb l'ajuda d'una estoreta de bambú, dins una fulla d'alga nori, que se serveix en porcions tallades d'uns tres centímetres.
Nota
- 1. El maki és la variant de sushi en forma de rotlle més tradicional.
- 2. La forma maki també s'aplica de vegades, d'acord amb el significat originari del mot ('rotlle'), a qualsevol tipus de sushi que s'elabora enrotllant els ingredients. Amb aquest sentit genèric inclou també, a banda del maki tradicional, el hossomaki, el futomaki, l'uramaki o el temaki. Igualment, de vegades també s'utilitza, per metonímia, per a designar cadascuna de les porcions en què se serveix.
- 3. La forma japonesa makizushi significa 'sushi enrotllat' o 'sushi en rotlle'.
-
Criteris aplicats pel Consell Supervisor en l'aprovació del terme maki
Resolució del Consell Supervisor
Es reconsidera la forma rotlle de sushi, aprovada inicialment pel Consell Supervisor com a equivalent de la forma japonesa makizushi, i se substitueix per la forma maki, manlleu del japonès.
Criteris aplicats
·La forma rotlle de sushi, aprovada inicialment, si bé té ús i vehicula prou bé el significat original de la forma japonesa (makizushi significa 'sushi enrotllat' o 'sushi en forma de rotlle'), en general se sent com una denominació massa àmplia, ja que maki s'associa especialment als rotlles de sushi que porten alga nori per la part exterior, recobrint l'arròs, que són els més tradicionals i els més habituals al Japó. També s'aplica de vegades a cadascuna de les porcions en què es talla i se serveix un rotlle de sushi.
Pel que fa específicament a maki ('rotlle', en japonès):
·Lingüísticament segueix el paral·lelisme d'altres manlleus ja incorporats al català procedents del japonès, com ara haiku, karate o kamikaze, adoptats d'acord amb la transcripció internacional.
·Té una implantació important i s'utilitza amb normalitat en cartes de restaurants i, en general, en l'àmbit de la cuina japonesa, molt estesa darrerament als països occidentals.
·En altres llengües és també una forma molt implantada i es documenta en nombroses fonts lexicogràfiques i terminològiques.
Formes desestimades
-makizushi (forma japonesa transcrita) i makisushi (variant de la forma japonesa, a partir de sushi): Tenen força menys ús que maki.
-norimaki i makimono: Aquestes formes es documenten en alguns textos amb el significat de maki, però en realitat no tenen gaire ús. En japonès, de fet, designen conceptes més genèrics (norimaki vol dir 'rotlle d'alga nori' i es refereix de vegades a altres plats que no són sushi, igual que makimono, que significa 'cosa enrotllada').
[Acta 717, 19 de febrer de 2024]