Back to top
Torna al llistat dels Diccionaris en Línia

gírgola de faig japonesa - Neoloteca

Presentació
gírgola de faig japonesa gírgola de faig japonesa

  • ca  gírgola de faig japonesa, n f
  • es  seta del haya
  • es  shimeji
  • fr  champignon du hêtre
  • fr  pleurote tacheté
  • fr  pleurote tesselé
  • fr  shimeji
  • pt  shimeji
  • en  beech mushroom
  • en  shimeji
  • de  Buchenrasling
  • nc  Hypsizygus tessellatus

Botànica

Definició
Bolet carnós comestible de la família de les tricolomatàcies, originari de l'est de l'Àsia, amb el barret estès, lleugerament convex, humit i de color bru ocraci o blanquinós, amb la superfície que suporta l'himeni de color crema amb làmines adnades i sinuades intercalades amb lamel·les, i amb la cama llarga, central o excèntrica, sovint flexuosa i fibril·losa a la base, el qual creix en flotes, especialment a la soca dels faigs.

Nota

  • La gírgola de faig japonesa és un bolet típic de la cuina del Japó, utilitzat sobretot per a fer sopes i tempura.
  • La forma shimeji, documentada en algunes llengües, és un manlleu del japonès; correspon a la forma transcrita segons el sistema de romanització Hepburn.
  • Criteris aplicats pel Consell Supervisor en l'aprovació del terme gírgola de faig japonesa:

    S'aprova el terme gírgola de faig japonesa pels motius següents:

    ·és una alternativa catalana al manlleu del japonès shimeji (literalment, 'terra mullada');

    ·és una forma descriptiva del concepte, motivada semànticament i força precisa: el nucli gírgola respon al fet que és una espècie pertanyent a la mateixa família que les gírgoles (tricolomatàcies) i que, igual que les gírgoles, és un bolet de soca, és a dir, que creix sobre fusta (en aquest cas, especialment a la soca dels faigs); quant a l'adjectiu japonesa respon al fet que és especialment coneguda al Japó;

    ·té el vistiplau de tots els especialistes consultats.

    Es descarta el manlleu shimeji (transcripció del japonès segons el sistema de romanització Hepburn), encara que és molt conegut, perquè es creu que la forma aprovada té possibilitats d'implantació.

    La forma bolet de faig japonès, que també s'ha tingut en compte com a alternativa, s'ha descartat perquè gírgola de faig japonesa és una designació més precisa (el nucli gírgola aporta més informació sobre el tipus de bolet); bolet de faig japonès, a més, és una forma ambigua, ja que l'adjectiu japonès tant podria fer referència a bolet com a faig.